- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
英语诗歌:孤独 Laugh, and the world laughs with you;
1 `0 t) h+ h+ e Weep, and you weep alone.
P( c/ L+ }* Y M6 Q1 y: \/ t9 g For the sad old earth must borrow it's mirth,( l$ H7 {' S0 Z) |0 U$ V+ T
But has trouble enough of its own.1 s7 E) _$ j; ]3 P. M) \
Sing, and the hills will answer;% O9 g4 W1 z. L8 O, G# e$ o; n
Sigh, it is lost on the air.0 |5 s, T8 P$ C5 [; u$ y' u" A
The echoes bound to a joyful sound,
6 c* t4 X0 B3 |$ U1 N But shrink from voicing care.7 e" \0 F7 R2 H" i: }' [8 {
Rejoice, and men will seek you;
& _! u" C8 M4 l# ]0 ^5 s$ X1 ?1 i Grieve, and they turn and go.. X" N, {/ D4 b; u$ ?
They want full measure of all your pleasure,
" v) N8 C( l* g1 r$ h$ Y' g6 W But they do not need your woe., m6 A0 \9 [1 [- Y+ c9 t; \
Be glad, and your friends are many;
. |" Z1 o8 W" _, H! X/ |, g Be sad, and you lose them all.; l& F* Z& r5 G; g. r
There are none to decline your nectared wine,, ~/ R/ ]! N8 \& ~
But alone you must drink life's gall.- E* Z7 B! Q" K$ s. x! @$ w
Feast, and your halls are crowded;
% O7 v* A8 l2 f5 `9 ]. q5 q& J Fast, and the world goes by.
6 x6 M0 m! F8 A. _$ P, G# q2 h1 U- a4 h Succeed and give, and it helps you live,* L. {- ^6 o% R& A$ H) s: s
But no man can help you die.. U. S# K/ X& J+ M
There is room in the halls of pleasure
) F1 J+ {" I: n) D4 W R8 y For a long and lordly train,: c7 o" R- ?# X$ ?( f
But one by one we must all file on$ o* P1 [* P+ d2 R
Through the narrow aisles of pain.
6 s9 j8 `% h! r Y2 ^ 笑则天下笑,
7 Y5 y5 u# k7 T' g 泣则独自泣。
3 I3 K) b- Y/ | 因悲哀的旧世界须借贷欢笑,1 V/ u9 c$ L4 m6 F/ j9 k
而它自身的麻烦不少。$ U% c7 ^( S' V. |
唱则群山应,
4 w$ C+ p$ |5 w' ~0 @ 叹则空散尽。8 e9 t& e) J8 O8 W# o6 j
回声反射成欢欣,3 }( s% B' L4 ^" d, G: B3 |# r
倾诉忧虑无回音。
. C0 [* T1 m) k) G0 n* B- x4 k$ M 喜则人寻你,
+ B' _6 D- d: ~& q 悲则众人离。% G6 \, [; ^4 q* t' z7 Y0 Y
他们要度量你的欢快,
% _1 d& @* i- n' h6 M( ^" Z 但他们不要你的悲哀。
J0 ~/ N' c, I& |/ C& l9 O# V 你高兴,朋友会多起来,
2 q3 ~" F( }, e3 Q+ J: i: _4 ~+ D 你悲伤,他们转身走开。
3 [5 |) ?/ I. L0 N" K. B$ t N 无人会拒绝你的佳酿,% H' V" R5 s; o+ a5 o. i6 q
但你要独自把生活的苦酒品尝。2 l: U1 O: u! [: v4 U/ ^- k# z
设宴,高朋满盈,! ]! m8 O3 [' J
斋戒,无人问津。& ]. W$ f/ w: B8 P( B
成功和慷慨能助你生,4 a. j) V e6 [) d' f) |
但是他人救不了你死。
: b/ a' K7 A4 O6 c$ Y- S# L 娱乐大厅里有一间房,
# A/ H: y. ?% [ 长长豪华列车停中央,$ r6 a5 E, L7 F( J: e) }+ x# {, x0 F
但我们都必须鱼贯上,
) J) _ j u/ S0 V1 m/ E& A 通过狭长痛苦的走廊。
4 m7 W2 X5 |) s5 B; d. @1 k3 T) o. T
& W) ~! D" ^! o( K |
|